, English, German, Book edition: Lohengrin: the libretto / Richard The Swan knight in Wagner’s Lohengrin: myth, history and symbolism / Malcolm Fox. Lohengrin, WWV 75, is a Romantic opera in three acts composed and written by Richard . 3 flutes (3rd doubles piccolo), 3 oboes, english horn, 3 clarinets in B- flat, A and C, bass clarinet in B-flat and A, .. Wagner’s libretto (in German) · Further Lohengrin discography · Recording of “Euch Lüften” by Lotte Lehmann in MP3. Lohengrin: Libretto, German and English Text, by Richard Wagner (Paperback). Price: $ Image 1. Larger / More Photos. Add to Wish List. ADD TO CART.
|Published (Last):||24 February 2012|
|PDF File Size:||6.89 Mb|
|ePub File Size:||8.53 Mb|
|Price:||Free* [*Free Regsitration Required]|
Elsa, with whom dost thou converse? Be the first to add this to a list. Oh joy, that my tongue thy name could praiae, The songs of the angels for thee I would upraise; My lord here I confess thee I’ll live for thee alone!
Wir mahnen dich in Treu! ELSA How sweetly my name glides from your lips!
Lohengrin: Synopsis – Opera Libretti
Elsa – Wie schlecht ihr des Gerichtes wahrtet, das doch die Ehre mir benahm, lohengrij da eine Frag ihr ihm erspartet, als er zum Gotteskampfe kam! Zierde der Jugend, bleibe daheim! Dein Schwert J dein Sohwert!
Friedrich moves off and disappears into the background. Thus do I ask you to put doubt from your mind, may your love be my proud recompense!
Drum ruf ich klagend laut und hell: Never, as thou dost love me, Aught shall to question lohenbrin thee; From whence to thee I came, Or what lphengrin race and name. Was will der hier? Led by the king, Lohengrin and Elsa walk towards the minster door. God grant me wisdom! The truth I’ll tell thee, falsehood I disdain.
In Sorg um dein Verweilen will drain the colour from my cheek then you will hurry from me, and I will remain here in misery!
Welcome to Naxos Records
Some secret love her senses hath beguil’d ; [isher ‘ She deemed perchance, because the boy had per She’d lohebgrin secure as sov’ reign of Brabant; For that, her vassal she disdained as consort, That openly she might her lover cherish.
Von verschiedenen Richtangen Dienstmannen, die sich begriissen und whig an ihre Verrichtungen gehen.
Streiter der Jugend, bleibe daheim! Naxos Records, a member of the Naxos Music Group. He plants his standard in the ground and his troops assemble round it.
Let not a doubt thy spirit borrow; Thy love is all the world to me.
Doors are opened This sweet-smelling room, decked for love, now takes you in, away from the splendour. It was King Ludwig’s patronage that later gave Wagner the means and opportunity to compose, build a theatre for, and stage his epic cycle The Ring of the Nibelung. Heut feiert er mit euch sein Librettto Doch morgen sollt ihr kampfgerustet nah n, Zur Heeresfolg’ dem Konig unterthjm.
The laws of engllsh Holy Grail say that Knights of the Grail must remain anonymous.
Lohengrin: Libretto, German and English Text, by Richard Wagner (Paperback)
Set up My libraries How do I set up “My libraries”? Elsa agrees to this. Den Kampf mit dir drum nehm ich auf, und hoffe Sieg nach Rechtes Lauf! ELSA unbefangen und freundlich Wie meinst du?
Be calm and collected! Wag’st du zu trotzen meinem Zorn? So will’s der Schiitzer von Brabant: All hail to you, hero!
There it comes gliding across the water – you call it – it draws the boat hither! Ortrud, who has hitherto maintained a cold and arrogant posture, is gripped with terror when she sees the swan. Was it not your evidence, lohebgrin word that lured me into accusing the innocent one?
Lohengrin: Libretto, German and English Text, by Richard Wagner (Paperback) – Wildside Press
Ortrud sinks as she sees her plans thwarted.